index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 424.2

Exemplar B

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 424.2 (Expl. B, 09.08.2016)

[ § 1 ] B

Vs. I 1

1 [URUA]r-z[a-wa(?)] 2 [] -an x x1[]

[ § 1 ] B

Vs. I 2

2 []-a-ri2 3 [UR]U-ri3 na-aš-ma-kán ḪAL-ṢI

[ § 1 ] B

Vs. II 3

3 [-r]i

[ § 1 ] B

Vs. I 3

4 nu ki-i SISKUR i-ia-an-zi

[ § 2 ] B

Vs. I 4

5 [] GE6-ia ta-pa-na-an-zi

[ § 2 ] B

Vs. I 5

6 []x ú-iz-zi 7 nu 1 UDU.NÍTA

[ § 2 ] B

Vs. I 6

7 [] 8 [] KUR-e ZAG-ši is-ḫi-ia-an-zi

[ § 2 ] B

Vs. I 7

9 [-z]i 10 tu-uk A-NA DINGIR-LIM IŠ-TU UDU

[ § 2 ] B

Vs. I 8

10 []

[ § 2 ] B

Vs. II 8'

11 [nu zi-i]k ku-iš DINGIR-LUM ÚŠ-an i-ia-at

[ § 2 ] B

Vs. II 9'

12 [] 13 [A-N]A KUR KÚR i-it 14 A-NA KUR-TI-ia-ma-kán

[ § 2 ] B

Vs. II 10'

14 [] 15 [ḪAL-Ṣ]Í-ma ku-e-da-ni-ik-ki

[ § 2 ] B

Vs. II 11'

15 [] 16 [ _ _ -p]a-na-an-da-an UDU a-pé-e-da-ni

[ § 2 ] B

Vs. II 12'

16 [-]na-an-zi 17 na-an ZAG ḪAL-ṢI

[ § 2 ] B

Vs. II 13'

17 [] 18 [nu a-pí-]ia-ia QA-TAM-MA me-ma-i

[ § 3 ] B

Vs. II 14'

19 [ … _ _ _ -]ḫa-an-da ú-wa-nu-un

[ § 3 ] B

Vs. II 15'

20 [-a]t 21 nu-wa-za-kán EGI[R-pa]

[ § 3 ] B

Vs. II 16'

21 [] 22 [KUR-]TI-ia-ma-wa-k[án]


1

Nach Fotokollation scheint eine Lesung A-N[A mit Monte G.F. del 1995c, 179 unwahrscheinlich.

2

So nach Dardano P. 2005a, 146 und Groddek D. 2008c, 112. Monte G.F. del 1995c, 179: UR]U-ri.

3

Oder iš-du-wa-]⌈a⌉-ri mit Dardano P. 2005a, 146 und Groddek D. 2008c, 112.


Editio ultima: Textus 09.08.2016